Le mot vietnamien "thử thách" se traduit en français par "épreuve" ou "mettre à l'épreuve". C'est un terme que l'on utilise pour désigner une situation qui teste les capacités, la force ou la persévérance de quelqu'un.
On utilise "thử thách" dans des contextes où l'on parle de défis, que ce soit dans la vie quotidienne, dans le sport, ou même dans des relations personnelles.
Dans un contexte plus large, "thử thách" peut être utilisé pour parler de défis dans des projets, des études ou des compétitions. Par exemple, un étudiant peut dire : "Tôi đang đối mặt với nhiều thử thách trong việc học ngoại ngữ", ce qui signifie "Je fais face à de nombreux défis dans l'apprentissage d'une langue étrangère".
Le mot peut être utilisé avec différents préfixes et suffixes pour former d'autres termes. Par exemple : - Thử thách bản thân : Mettre soi-même à l'épreuve, se challenger personnellement. - Thử thách trong công việc : Un défi au travail.
En plus de son sens principal, "thử thách" peut également être utilisé de manière figurative pour parler de moments difficiles dans la vie, non seulement en tant que défis à surmonter, mais aussi comme des occasions d'apprendre et de grandir.